对食物的渴望从何而来,我们如何才能阻止它们?

作者:Laura Williamson,美国心脏协会欧洲杯压球

AngiePhotos/E+通过Getty Images
(AngiePhotos/E+通过Getty Images)

Read in English

对一些人来说,这是巧克力。. Para otras, la pizza. 或者也许中国菜,芝士汉堡包或薯条。.

大多数人都有某种类型的食物渴望。. 但这些渴望来自哪里?? 我们能做些什么来控制他们,如果可能的话。?

Los antojos no son nada más que el deseo de recibir un tipo de recompensa, dijo la Dra. Rajita Sinha, profesora de psiquiatría y neurociencias en la Facultad de Medicina de la Universidad de Yale en New Haven, Connecticut.

"Diferentes cosas pueden provocarlos: olores o indicaciones visuales, por ejemplo", dijo ella. "En el caso de la comida, nuestros sistemas sensoriales activan las vías asociadas con la motivación y las recompensas en el cerebro. 我们不需要看到食物本身。, sino la gente, los lugares y las cosas que nos recuerdan una comida que es gratificante para nosotros. 这一激励信号激活我们的大脑。”.

研究表明, 暴露于与食物有关的信号 能提高心率, 胃活动和唾液, así como un patrón de respuestas en varias rutas del cerebro asociadas con la recompensa. 食物刺激也已被证明 激活葡萄糖代谢, 将食物转化为能量的过程, y la liberación de dopamina, la sustancia química en el cerebro involucrada en motivarnos hacia cosas gratificantes y agradables.

Los antojos de comida no son lo mismo que el hambre y pueden ocurrir sin ningún estímulo, como cuando la gente se priva de un alimento que el cerebro identifica como gratificante y no puede dejar de pensarlo.

Estas rutas de recompensas están conectadas a las regiones del cerebro donde ocurre la toma de decisiones, dijo Sinha. “大脑的一部分后面的前额增加了价值的概念. 就像当你闻到巧克力蛋糕和思考, '¡Vaya, 这将是一个巨大的价值,因为它将是丰富的,这将是对我的奖励!“奖励是一个强大的信号。”.

这是有进化原因的,博士说。. Meghan Butryn, profesora y subdirectora del departamento de ciencias psicológicas y cerebrales de la Universidad de Drexel en Filadelfia.

"Nuestro cerebro evolucionó durante un período extenso en la historia de la humanidad cuando el acceso a la comida no era seguro y a menudo la comida estaba escasa", dijo Butryn. “我们非常有动力去寻找高热量的食物。, 当我们终于有了这些食物, 我们想要吃很多的食物. Considerábamos gratificante comer ese alimento porque nos había ayudado a sobrevivir.

"Todos esos circuitos en el cerebro que crean la sensación de recompensa cuando comemos aún existen, 虽然我们生活的环境已经改变了。”, dijo ella. "Hoy en día, 在大多数发达国家, 有充足的食物供应, 我们不需要付出太多努力就能得到它。”.

喂养模式, sin embargo, 成为常规或自动, junto con las asociaciones entre los alimentos y las recompensas que nos brindan, dijo ella.

#每次你以某种方式行事, la respuesta que recibes predice la probabilidad de volver a comportarte así", agregó Butryn. "Cuando comemos sodio, 添加糖和饱和脂肪, recibimos una gran respuesta de recompensa que da forma a nuestro comportamiento y nos hace comportarnos de esa manera otra vez".

但这并不意味着我们不能克服这些感觉。. Sinha和Butryn说,我们只需要努力做到这一点。.

Una manera de superar los antojos de comida es con la distracción, comentó Sinha. #你可以停止思考自己的食物, decirte a ti mismo que necesitas trabajar y que tienes otras cosas por hacer".

Otra estrategia es aceptar lo que sientes pero no seguirlo con una acción, 一个过程称为航行的欲望, dijo ella. "Es una forma muy bonita de decir que puedes pensar sobre el deseo de comer de una manera reflexiva. Nota el deseo y reconócelo. Si piensas sobre el deseo pero no haces nada al respecto, el deseo se disipa. 这向我们展示了一个有趣的方式,大脑的反应. La parte del cerebro que agrega valor y está asociada con el sistema de toma de decisiones, 还接收来自认知系统的信息。”.

辛哈说,问题在于人们往往等不及了。. "Reaccionamos a ello".

抵制欲望对一些人来说比其他人更难. Un estudio neurológico publicado en la revista International Journal of Obesity en el 2019 halló que los hombres con obesidad tenían que esforzarse más para lograr control cognitivo frente los antojos cuando se les presentaban estímulos alimenticios, 没有肥胖的男人. Otros estudios han encontrado que los hombres y las mujeres tienen diferentes tipos de antojos: los hombres generalmente desean alimentos salados, como la carne, 和女人想要更甜的食物, como el chocolate.

Reducir las exposiciones a los estímulos de los alimentos puede ser útil, mencionó Butryn.

“尽可能地改变食物环境的各个部分, para que estés menos expuesto y tengas menos acceso a alimentos muy tentadores que no forman parte de una dieta saludable", agregó ella. "Cuanto menos te expongas a ellos y más difícil te resulte acceder a esos alimentos, 随着欧洲杯压球的推移,所有这些都将降低你的欲望。”.

Eso se puede lograr al no comprar esos alimentos desde el principio, comentó Butryn. “大部分卡路里是在家里消耗的. 如果你在家里得不到你最想要的食物, 你不需要有这么多的意志力来抵抗他们。”.


美国心脏协会欧洲杯压球文章

American Heart Association News hace reportajes acerca de noticias del corazón y el cerebro. No todas las opiniones expresadas en estos artículos reflejan la postura oficial de la American Heart Association.

Las declaraciones, conclusiones, precisión y confiabilidad de los estudios publicados en revistas científicas de la American Heart Association o presentados en las reuniones científicas de la American Heart Association son únicamente las de los autores del estudio y no reflejan necesariamente la orientación o posiciones oficiales de la American Heart Association.

美国心脏协会有限公司. es el propietario o el titular de los derechos de autor, y todos los derechos están reservados. Se concede permiso, 无需额外费用和要求, para individuos, medios de comunicación y esfuerzos de educación y concientización no comerciales para vincular, citar, 从任何媒体上提取或重印这些故事, 只要不改变任何文本, 并适当归因于美国心脏协会欧洲杯压球. 查看完整的使用条款. Estas historias no se pueden utilizar para promocionar o respaldar un producto o servicio comercial.

DESCARGO DE RESPONSABILIDAD DE ATENCIÓN MÉDICA: Este sitio y sus servicios no constituyen la práctica de asesoramiento, 医疗诊断或治疗. Siempre hable con su proveedor de servicios de salud para el diagnóstico y el tratamiento, 包括您的具体医疗需求. 如果您有或怀疑您有医疗问题或状况, 立即联系合格的医疗专业人员. 如果您在美国,正在经历医疗紧急情况, 拨打911或立即获得紧急医疗援助.